(星和)
하루가 또 지나 내일은 더
〔一天又過去了 到了明天〕
너와 깊어지는 듯해 난
〔我會和你 愈來愈親近〕
(潤浩)
낯설었던 그 시간마저도
〔就連還是生疏的那段時光〕
추억이라고 부를 수 있어
〔也能被喚作記憶了〕
(友榮)
멈추지 않겠단
〔無法停下〕
(傘)
기억하니 네게 했었던 그 약속
〔還記得吧 我曾對你許下的那個約定〕
(友榮)
난 여전히 걸어
〔我依舊前進著〕
(潤浩)
어떤 어려움이 막아도
〔無論前方有何種困難〕
(傘)
지금 내게 남아있는 건
〔現在 鼓勵著我的〕
너와 했던 약속들과
〔是我對你許下的那些承諾〕
함께 했던 행복한 기억들만
〔還有相處時留下的幸福記憶〕
(鍾浩)
그게 나를 움직이게 해
〔那使我得以充滿動力〕
나를 숨 쉴 수 있게 해
〔讓我得以呼氣〕
많은 시간 이렇게 너와 함께 나
〔無數時光 你我就這樣一起陪伴彼此〕
(星和)
걸어가고 싶어
〔我想和你一同前行〕
더 나누고 싶어
〔想和你分享所有東西〕
(傘)
Only wanna be with you
나 걸어가고 싶어
〔我 想和你在一起〕
함께 하고 싶어
〔想要和你在一起〕
(潤浩)
항상 내 곁에 머물러 줘
〔請一直待在我身邊吧〕
(旼琦)
너를 만나지 못했다면
〔若不能與你相見〕
난 어떻게 됐을까
〔我該怎麼辦
흘러가던 시간을 건너
〔翻越逝去的時光〕
널 찾아 헤매는 나
〔彷徨的我 尋找著你〕
(弘中)
더 못 참고 설레는 마음을
〔無法壓抑我顫抖的內心〕
다 밝힌 뒤에
〔所以我該向你吐露出來〕
이러지도 저러지도 못해 난
〔現在我左右為難〕
네 발걸음 뒤 따스한 온기를
〔當我感受到你腳步之後的溫暖〕
느낄 때쯤 하는 다짐은
〔我下定決心〕
(友榮)
멈추지 않겠단
〔無法停下〕
(傘)
기억하니 네게 했었던 그 약속
〔還記得吧 我曾對你許下的那個約定〕
(鍾浩)
시간도 멈춘 거 같아
〔時間像是靜止了〕
순간이라는 그 말이
〔所謂 當下 的那個字詞〕
이렇게 날 설레게 해
〔讓我的內心激動異常〕
(潤浩)
지금 내게 남아있는 건
〔現在 鼓勵著我的〕
너와 했던 약속들과
〔是我對你許下的那些承諾〕
함께 했던 행복한 기억들만
〔還有相處時留下的幸福記憶〕
(鍾浩)
그게 나를 움직이게 해
〔那使我得以充滿動力〕
나를 숨 쉴 수 있게 해
〔讓我得以呼氣〕
많은 시간 이렇게 너와 함께 나
〔無數時光 你我就這樣一起陪伴彼此〕
(星和)
걸어가고 싶어
〔我想和你一同前行〕
더 나누고 싶어
〔想和你分享所有東西〕
(傘)
Only wanna be with you
나 걸어가고 싶어
〔我 想和你在一起〕
함께 하고 싶어
〔想要和你在一起〕
(潤浩)
항상 내 곁에 머물러 줘
〔請一直待在我身邊吧〕
(呂尚)
기억해 지금 이 시간 이런 감정들
〔記住此時此刻 這一當下的情感〕
기억해 지금 이 공간 우리 다짐을
〔記住這個地方 我們許下的約定〕
기억해 이 발자국
〔這住我們留下的足跡〕
기억해 이 떨림을
〔記住這份悸動〕
기억해 기억해
〔記住吧 永遠珍藏於心〕